Реформу казахского языка готовят для школ и кинотеатров

Опубликовано
Старший журналист отдела General News
казахский язык
shutterstock, бильд-редактор: Серикжан Ковланбаев

Заседание комиссии по реализации государственной языковой политики прошло в правительстве РК под председательством вице-премьера Аиды Балаевой. Госорган утвердил масштабные изменения, которые напрямую затронут систему образования, кинопрокат и сферу высоких технологий.

В рамках реализации Концепции языковой политики на 2023–2029 годы перед ведомствами поставлены новые задачи по модернизации подходов к развитию государственного языка.

Школы: «возрастные минимумы» и цифровизация

Комиссия объявила о кардинальном пересмотре методик преподавания в дошкольных организациях и средних школах. Чтобы обучение соответствовало вызовам времени, упор будет сделан на четкое разделение языковой нагрузки и внедрение ИТ-решений.

«Председатель комиссии поручила разработать и утвердить лексические и грамматические минимумы для каждой возрастной категории, а также внедрить современные цифровые инструменты, обеспечивающие их эффективное освоение», — говорится в сообщении.

Кинотеатры: голливудские шедевры в аулах и жесткий контроль

Также Балаева поручила разрушить монополию мегаполисов на качественный казахоязычный контент. Детские фильмы и анимация студий Disney, Pixar и Sony, дублированные по инициативе Международного общества «Қазақ тілі», теперь обязаны выпустить в широкий прокат не только в Астане, Алматы и Шымкенте, но и во всех областных центрах, а также в сельской местности.

Параллельно министерство вводит требования к производителям контента:

  • Будет усилен надзор за соблюдением языковых норм при прокате всей отечественной кинопродукции.
  • Вводится особый контроль за чистотой языка, культурой стиля и речевым этикетом во всех средствах массовой информации.

Интеграция в OpenAI

Помимо этого, на заседании был заслушан отчет о выполнении поручения главы государства по адаптации искусственного интеллекта. В настоящее время Казахстан реализует совместный проект с американской компанией OpenAI. 

Рабочие группы ведут наполнение текстовой модели ChatGPT качественным и стилистически корректным контентом на казахском языке, что должно обеспечить полноценное функционирование систем ИИ на государственном языке в ближайшем будущем. 

При этом спрос на такой контент уже демонстрирует взрывной рост: доля казахоязычной информации в онлайн-СМИ страны достигла 78%, а на телевидении — 70%.

Читайте также