Оперная дива

Опубликовано
Заслуженный деятель РК Жамиля Баспакова, исполнившая одну из сольных партий в опере Гаэтано Доницетти на либретто С. Каммарано «Лючия ди Ламмермур», была неотразима. Талантливая артистка поделилась с нашим корреспондентом своими мыслями о жизни, театре и отдыхе.

Заслуженный деятель РК Жамиля Баспакова, исполнившая одну из сольных партий в опере Гаэтано Доницетти на либретто С. Каммарано «Лючия ди Ламмермур», была неотразима. Талантливая артистка поделилась с нашим корреспондентом своими мыслями о жизни, театре и отдыхе.

Премьера оперы, поставленной по роману В. Скотта «Ламмермурская невеста», прошла не так давно на сцене Казахского государственного академического театра оперы и балета имени Абая. Дирижер-постановщик — народный артист Татарстана Ренат Салаватов.

На постановку оперы были приглашены известные постановщики — Ю. И. Александров, народный артист России, лауреат государственной премии Казахстана и художник В. А. Окунев, заслуженный художник России, лауреат Государственных премий Казахстана, Молдовы и Беларуси. Эти авторитетные деятели театрального искусства выделяются неповторимым и оригинальным прочтением материала и всегда интересны и непредсказуемы. Действие, происходившее в Шотландии в конце ХVII века на сцене, великолепные, дорогие и хорошо исполненные декорации и костюмы, прекрасные голоса певцов просто завораживающе действовали на зрителей. Впрочем, как и потрясающее выступление г-жи Баспаковой.

— Жамиля, в вашей жизни довольно часто случаются переломные моменты?
— Знаете, я бы сказала, событие, которое полностью изменило мое будущее, вернее, обозначились его дальнейшие перспективы, произошло после окончания консерватории.
Во время правительственного концерта, я считаю, что он стал поворотным в моей судьбе, на котором присутствовал президент Н. Назарбаев, меня заметили. И буквально с корабля на бал, после того как я получила диплом в июне, сразу же взяли на работу. Предстоял большой объем работы. Мне было в то время всего лишь 26 лет: музыканты ведь долго учатся, потому что, как правило, после школы — четыре года училища, потом консерватория пять лет. Практически я считалась молодой, потому что многие заканчивают в 35 лет, конечно, встречаются и такие, кто заканчивает консерваторию в 21 год, как сейчас.
Буквально в первый мой сезон работы позвонили из Министерства культуры и сообщили, что пришел проспект от Итальянской академии оперного искусства, я полетела в Италию.

— А что помешало вам закончить академию?
— Мне посчастливилось побывать в Италии, но диплом получить не удалось. А все вечные проблемы с визами, особенно обострившиеся в то тяжелое время. Шел 1992 год. Распад Советского Союза. Денег катастрофически не хватает, бизнесменов нет. А у нас всего 100 долларов в кармане, но самое главное, что хватило денег на билет Москва — Рим. Приехали, сдали экзамены, причем наше государство за нас не платило, а платила Итальянская Республика — мне назначили стипендию. В академии не было ничего в новинку, потому что мои прежние педагоги дали мне довольно сильную базу, за что я им очень благодарна. Оставалось только дальше шлифовать свое мастерство. А на это, как известно, недостаточно одной жизни. Интересно осознавать, насколько ты изменилась. Приехав в Италию, я помню, какая я была и какая сейчас, по истечении более десяти лет. Но это вполне естественно. Важно не останавливаться на достигнутом, продолжать трудиться дальше.

— Языковые барьеры не помешали накоплению знаний?
— Нет, совершенно. Я же закончила музыкальную школу, и те термины, которые мы изучали, — это тот же итальянский язык!

— Вашим педагогом был известный Марио Мелани?
— Да, если помните, маэстро приезжал в Казахстан. Это всемирно известный педагог оперного вокала, старейший мастер бельканто, получивший огромное количество наград за развитие мирового искусства.

— С вашим графиком работы вы, наверное, побывали во многих странах мира. А какой город запомнился больше всего?
— Я была в Германии, Франции, Турции, Китае. В Дни культуры Алматы объездила практически все крупные города Средней Азии, СНГ. По контракту ездили в Украину, сотрудничали с театрами других стран. Практически всегда у меня намечены сольные концерты.
Я бы хотела снова поехать в Германию. Мне понравилась больше не Восточная — напоминает очень Советский Союз, а Западная Германия, и по ландшафту тоже. Помню, я исполняла арию Царицы ночи из оперы «Волшебная флейта» Моцарта в Берлинской филармонии. Она идет буквально по минутам — два с небольшим, и когда были аплодисменты, мне сообщили: «Знаешь, мы засекли, ария шла две с половиной минуты, а аплодисменты тебе шли четыре с половиной минуты». Я стояла на сцене и не знала, куда деться, кланяться, уходить или еще что-то. Немцы — очень благодарная публика. В принципе, у них это в крови, опера существует около 400 лет. Особенно любят Моцарта, Шуберта. Поэтому многие оперные певцы с большим удовольствием ездят в Германию.

— Мы следим за вашими творческими успехами, но интересно знать, какая вы за пределами сцены?
— Такая же. Потому что всегда постоянно приходится держать всю работу в голове. Потому что у артистов всегда куча текстов, иностранные языки: французский, итальянский, немецкий, всегда в работе. У меня нет времени даже телевизор смотреть. Подчиняешь себя дисциплине: в 8 утра подъем, в 10 вечера ложишься спать. Иногда по хозяйству что-то делаешь. Но из-за строгого режима лишний раз не пойдешь с друзьями в ресторан или в ночной клуб, многое себе не позволишь. Потому что мой голос — это моя работа, мой заработок, в первую очередь.

— А как расслабляетесь?
— Элементарно, как и все люди, в дни каникул. Лежишь себе на диване, накапливаешь силы. И все. Или едешь на природу, на дачу.

— Любите готовить?
— Для вокалиста без этого никак. Как говорил еще Энрике Карузо, высокие ноты ищите на дне тарелки.

Читайте также