Почитали, умилились, подсчитали — прослезились

До 90% художественной литературы, представленной на казахстанском книжном рынке, поставляется из России. При этом Казахстан стабильно вот уже более 10 лет занимает первую после России позицию по объемам сбыта российской книжной индустрии. В силу этого обстоятельства все тенденции и перипетии, переживаемые сейчас российскими книгоиздателями, находят свое продолжение на казахстанской почве.

Почитали, умилились, подсчитали - прослезилисьДо 90% художественной литературы, представленной на казахстанском книжном рынке, поставляется из России. При этом Казахстан стабильно вот уже более 10 лет занимает первую после России позицию по объемам сбыта российской книжной индустрии. В силу этого обстоятельства все тенденции и перипетии, переживаемые сейчас российскими книгоиздателями, находят свое продолжение на казахстанской почве.

Основные тенденции развития казахстанского книжного рынка наметились еще 10 лет назад.

Они до недавнего времени заключались в росте объемов рынка книготорговли при слабо развитом книгоиздательском бизнесе. При ежегодном росте числа наименований выпускаемых книг средние тиражи сокращаются. По данным исследования, проведенного RBC daily, 47% книг имеют тираж до 5 тыс. экз., 36% — 5-10 тыс. экз. и менее 10% — 10-20 тыс. экз. По оценкам экспертов, темпы роста книжного рынка замедляются, а в 2009 г. прироста рынка не ожидается совсем. Еще одной существенной тенденцией является усиление кризиса ликвидности на книжном рынке. Так, по данным исследований, около 40% книг, выпущенных разными издательствами, по разным причинам — от изменения конъюнктуры до сокращения спроса — не дошли до потребителя, остались нераскупленными.

За последние полгода, отмеченные общим падением спроса, основные тенденции не изменились ни в книгопродажах, ни в книгоиздании. Причина такого консерватизма понятна: кризис — явление недавнее и временное, а мотивы приобретения книг (а значит, и их выпуска и продажи) в одночасье не меняются. Так, для того чтобы изменить советские стереотипы в покупке и чтении книг, потребовались смена экономического уклада большинства населения, смена ритма жизни, а также массовое внедрение в повседневность информационных технологий.

Не хлебом единым…
Эти перемены сделали свое черное дело, и теперь более трети казахстанцев никогда не читают книг, а более четверти никогда их не покупают. Тем не менее, 59,4% казахстанцев покупают от 4 до 8 книг в год (см. таблицу 1).

Около 16,4% населения можно отнести к активным покупателям книг. Они покупают не менее 1 книги каждый месяц. Примерно столько же — 13% — тратят на приобретение книг не менее $14 в течение полугода. Как правило, это люди с доходом от 25000 тенге и выше в возрасте 25-34 лет, имеющие высшее образование или ученую степень.

В целом современный казахстанский читатель выглядит так: мужчина или женщина 20-24 лет с доходом выше 50000 тенге, с высшим образованием или ученой степенью, любитель детективов, весьма практичный, поскольку стремится вкладывать деньги в образование и повышение уровня своих профессиональных навыков.

Алматы и еще раз Алматы
На долю Алматы приходится порядка 40% всей книготорговли в РК, здесь сконцентрировано наибольшее количество книжных магазинов и издательств. В регионах книжный рынок значительно менее развит и активен.

Эксперты в области книготорговли оценивают годовой объем алматинского книжного рынка очень уж приблизительно: от $5-7 до $50 млн, то есть истинный его размер неизвестен. В государственной программе «Читающий Казахстан 2007-2010» годовой объем алматинского книжного рынка оценивается в $50-60 млн. Нет единой оценки и возможностей роста рынка. Разные эксперты полагают, что он в среднем растет на 10-15% в год, в сегменте художественной и деловой литературы — на 20-30%, детской — на 50% и до 50-70% в сегменте учебной литературы.

В Казахстане зарегистрировано более 150 издательств, большинство из которых выпускает одну-две книги в год. Наиболее развиты издательства, выпускающие литературу определенных направлений, в основном детскую, в том числе на двух языках — казахском и русском, или же по тематике, так или иначе связанной с Казахстаном.

Пока же выбор читателя не всегда в пользу казахстанских книг, в том числе и потому, что они в большинстве случаев стоят дороже российских. Это объективный и постоянно действующий фактор, воздействие которого ослабеет еще нескоро, поскольку на сегодня средний тираж казахстанских книг (за исключением учебников) не превышает 2000 экземпляров. Понятно, что соперничать на этом поле с Россией, где емкость рынка в десять раз превышает казахстанскую, а тиражи художественной литературы достигают сотен тысяч, практически невозможно. По крайней мере, до тех пор, пока в Казахстане сохраняется действенное двуязычие.

И все-таки казахстанская литература по ассортименту и продажам занимает 20%, а по детским книгам еще больше. Причем конъюнктура рынка такова, что уже в недалеком будущем казахстанская литература может занять от 30 до 50% рынка.

Любит, не любит?..
Для большинства современных читателей книга является скорее предметом функциональным, чем средством развлечения.

Если смотреть на структуру потребления, то книги «практического» направления пользуются у потребителей большим спросом, чем литература развлекательная. Так, профессиональную литературу, учебники, а также словари и справочники предпочитали около половины казахстанцев. В основном, конечно, школьные учебники: на них приходится 29% продаж. Спрос на учебную литературу формируют внерыночные факторы: это единственный сектор книжного рынка, регулируемый государством через Министерство образования, которое дает рекомендации, где, у кого и сколько учебников покупать. По мнению экспертов, у нас до сих пор недостаточно развит рынок учебной литературы для вузов, где число наименований больше, чем в сегменте для школьников, а оборот ниже.

Детская литература и сказки пользуются спросом у 15% населения. Ну, а серьезная художественная литература прошлого и настоящего актуальна примерно для 5% казахстанцев (см. диаграмму 1).
Диаграмма 1. Структура книжного рынка
по жанрам книг, % от рынка

Почитали, умилились, подсчитали - прослезились
Анализ тенденций в книгоиздательском бизнесе позволяет выявить изменение читательских предпочтений. Особенно заметны сдвиги в сегменте массовой художественной литературы, так что по изменениям спроса можно отслеживать разнообразные социальные процессы.

Главным выводом этого анализа является происходящая и усиливающаяся десакрализация книги, превращение ее в рядовой продукт потребления. Об этом свидетельствует рост продаж покет-буков. Сегодняшние читатели все в большей степени перестают воспринимать покупку книги как инвестирование «в будущие поколения», и книга стала восприниматься как одноразовый продукт.

Свет в конце тоннеля
2008 год был объявлен в странах СНГ Годом литературы и чтения. И весь этот год (не говоря уже о годе текущем) рынок демонстрировал превосходство объективных закономерностей над политизированными кампаниями. Тиражи книг остались на прежнем уровне, а продажи стабильно снижались. Кроме того, в Казахстане (как и в России) сегодня 1 книжный магазин приходится на 50000 жителей. В соответствии с мировыми показателями обслуживания населения, 1 магазин должен приходиться примерно на 15000 жителей (см. диаграмму 2).

Так что увеличение цены на книгу было, есть и, видимо, будет основным фактором роста книжного рынка. В целом же книжный рынок обнаруживает все признаки стагнации и резкого затем обвала. Впрочем, если говорить о снижении интереса к чтению и к книгам, то с учетом мирового опыта можно сказать, что этот процесс идет очень медленно, и на фоне растущих цен на книги стагнация станет заметна не ранее 2010 года.

Диаграмма 2. Доля продаж в различных форматах рынка, %
Почитали, умилились, подсчитали - прослезились
Положение усугубляется тем, что все большее распространение получают электронные библиотеки, в частности, бесплатные. Так, уже почти треть потребителей заявляет, что стараются не покупать бумажных книг, вполне обходясь электронными, а примерно половина читателей говорит, что, прежде чем приобрести бумажную книгу, обязательно проверяют качество написания, проводят обкатку на электронной версии. Причем решение о покупке после этого принимается только в 10-12 случаях из ста. Впрочем, есть повод для своеобразного оптимизма. Так, по данным британской исследовательской компании EPS, доля электронных книг в общем количестве читаемой литературы станет заметной — увеличится до 10% — только с 2015 года. Видимо, только тогда, не раньше, придет время беспокоиться по-настоящему.

Хадиша Жандильдина, заместитель директора торгового дома «Джагамбек и С»
Казахстанские издательства в основном находятся в Алматы, несколько в Астане, небольшие издательства есть также в Караганде. Наши издательства тиражируют 20-30 наименований учебников. Тиражи, конечно же, большие, ведь в Казахстане насчитывается более 7500 школ. Издательство «Атамура» издает учебники для 1-8 классов, «Мектеп» — для 8-11 и «Алматыкитап» издает учебные пособия для начальных классов. Очень хорошо продаются учебники для начальных классов, учебники для старших классов — слабее. Российскими учебниками пользуются тоже, но не в таком количестве, как казахстанскими.
Из казахстанской художественной литературы особым спросом пользуется детская литература: сказки, познавательная литература для маленьких детей издательств «Аруна» и «Алматыкитап». В Казахстане хорошо издается и переиздается классика. Современных авторов, конечно же, мало.
Наш рынок, конечно, нельзя даже и сравнить с российским. В России около 150 млн населения, у нас — 15. Одно это уже о чем-то говорит. Хорошо то, что сейчас дети начали читать. А ведь в период с 90-х до 2000 года вообще практически не читали. Конечно, в основном читают российские книги, потому что очень многие учатся в русских школах. Да и русскую литературу вообще читают больше, чем произведения казахстанских авторов. Соответственно, ее больше завозится. В процентном отношении в любом книжном магазине Казахстана российской литературы почти в три раза больше, чем литературы казахстанской.
Я считаю, что книжной торговлей сейчас занимаются либо настоящие любители книг, либо патриоты. Ведь привозить товар из России очень накладно. Транспортные расходы, таможня… Так что дороговизна книг в Казахстане вполне объяснима. Наша наценка появляется не просто так, не с потолка берется. Кто бы ни работал на книжном рынке — больших доходов не имеет. Другие завозимые товары могут быть переоценены и в пять раз. В книжной торговле так нельзя. Мы продаем за 150 тенге то, что купили за 100. При этом еще процентов 30 уходит на налоги, и получается, что с каждой книги нам остается не более 20 процентов. И ни о каком книжнике невозможно сказать, что он разбогател за счет книжной торговли. В лучшем случае, просто держатся на плаву.
Кроме того, книжная торговля — это все частная коммерция, государственных дотаций тут нет. «Атамура» и «Мектеп» получают государственные заказы на учебники, некоторые издательства, издающие классику, — тоже, а торговля никаких дотаций не имеет.

Подписывайтесь на нас в Google News
Материалы по теме
Банковский флюгер
«Сезон отчетности» в разгаре, и насколько неожиданной будет отчетность крупных компаний, настолько адекватно или неадекватно будет вести себя мировой фондовый рынок. Так или иначе, но риск открытия позиций очень высок. Экономические индикаторы продолжают указывать на «нездоровую» ситуацию в мировой экономике. В частности, последние данные о розничных продажах в США и объемах промышленного производства в Японии не дают оснований говорить об улучшении ситуации.
Закрытый вояж президента
Информационное обеспечение очередного, пятнадцатого визита президента Казахстана в Китай, который продлится с 15 по 19 апреля, не стало исключением из какой-то странной, но давней традиции - объявлять повестку дня переговоров только постфактум. Подобная закрытость позволяет аналитикам, как и любому интересующемуся темой казахстанско-китайских отношений, строить версии, основанные исключительно на догадках и слухах, зачастую - сомнительного происхождения.