Как американский музей сохраняет казахские традиции

Опубликовано

В Вашингтоне, США, прошел традиционный Смитсоновский фольклорный фестиваль (The Smithsonian Folklife Festival). В этом году впервые с отдельным проектом Soul of Tengri: Kazakh Traditions and Rituals («Душа Тенгри: казахские традиции и ритуалы») участвовал Казахстан. Уточним: Союз ремесленников Казахстана.

«Впустить свежий воздух на чердак нации»

Сначала о фестивале. Насколько он традиционный, лучше всего говорит год его основания: 1967-й. В начале 1960-х в Смитсоновский институт в Вашингтоне (сегодня — самый крупный музейный комплекс в мире с 21 музеем и 9 исследовательскими центрами) прибыл новый секретарь – известный орнитолог Сидни Диллон Рипли. Ученый, привыкший к живым полевым работам, был удивлен, что Смитсоновские музеи (справедливости ради – как большинство музеев того времени) были очень скучными. Он поставил себе цель, как потом напишет New York Times, «впустить свежий воздух на чердак нации» — так называют Смитсоновский институт из-за его огромного собрания в 154 миллиона предметов. Появилась идея фестиваля — именно фольклорного: «Несмотря на то, что Смитсоновский институт обладает самой большой в мире коллекцией американских народных артефактов, он, как и все музеи в нашей стране, не может полностью адекватно представить народную культуру», — говорил С.Диллон Рипли.

Первый фестиваль очаровал публику и СМИ, но вызвал неоднозначную реакцию в музейном мире. «Слишком» живые презентации экспонатов, которые музейщики привыкли видеть под стеклом, реальное воспроизведение старинных народных традиций, о которых они привыкли только рассказывать, было непривычным, и, наверное, немного пугало. Но именно это станет основной «фишкой» и смыслом The Smithsonian Folklife Festival: живое культурное наследие разных народов. Каждое лето фестиваль собирает ремесленников, поваров, музыкантов и других мастеров со всего мира, чтобы они рассказали и показали, что это и как это – сегодня быть носителем традиций своего народа.

«Шебер» — значит «мастер»

Теперь о Союзе ремесленников Казахстана. В середине «нулевых» Фонд Евразия Центральной Азии и общественный фонд Our Heritage при поддержке ЮНЕСКО, Министерства культуры РК и др. запустили программу «Развитие ремесел и возрождение народных художественных промыслов в Казахстане».

Программа оказалась очень успешной, и одним из ее результатов стало создание профессионального объединения — Союза ремесленников Казахстана. Как скажет позже председатель Союза Айжан Беккулова, «мы осознали, что в единстве – сила, что вместе мы можем решать более глобальные вопросы». С тех пор Союз ремесленников РК организовал десятки тренингов, обучающих семинаров, провел сам и принял участие во многих выставках и фестивалях: в казахстанских Музее им. Кастеева и Музее музыкальных инструментов в г.Алматы, в Санта Фе и Лос-Анджелесе (США), Донянге и Нантонге (Китай), Исфахане (Иран), Париже и Ренне (Франция), в Кувейте, Омане, Турции и т.д. Отдельным пунктом казахстанские мастера всегда выделяют Республиканский конкурс ремесленников «Шебер», где выбирают лучших и открывают новые имена.

И, наконец, Союз ремесленников РК входит в авторитетную международную организацию, Всемирный Ремесленный Совет (World Craft Council), что подтверждает их статус и позволяет участвовать во многих международных мероприятиях.

Как они познакомились

В 2020 году сотрудники Центра фольклора и культурного наследия Смитсоновского института (организатора The Smithsonian Folklife Festival) приехали в Казахстан. Это не было их первым знакомством с Союзом ремесленников РК: за год до этого наши мастера приняли участие в мероприятии Smithsonian Craft2Wear Show 2019, организованном другим подразделением знаменитого института, где показали коллекции казахской одежды и украшений. Но именно во время поездки 2020 года «стало ясно, что работа Союза по поддержке народных ремесел полностью соответствует нашей миссии», — рассказала директор специальных проектов Центра фольклора и культурного наследия Смитсоновского института Халле Бутвин. Их миссия очень красиво звучит по-английски — Culture of, by, and for the people, но именно из-за этой «игры предлогов» ее сложно перевести на русский. Обычно пишут «культура народа и для народа». То есть – да, именно этим уже 18 лет занимается Союз ремесленников Казахстана.

Было принято решение подписать меморандум о совместной работе, которая началась очень скоро: виртуальные и реальные мастер-классы Makerspace Expands!, где участвовали молодые ремесленники из США и Казахстана, международный фестиваль «Kиiз. Felt. Keçe. Войлок» в Алматы и т.д.

Проект Soul of Tengri («Душа Тенгри») на Смитсоновском фестивале фольклора Халле Бутвин назвала «кульминационным мероприятием, посвященном всему, что мы сделали вместе за последние несколько лет».

«Шарики-нолики» на войлоке

Это на самом деле была кульминация: на знаменитой Национальной аллее в Вашингтоне, между Капитолием и Вашингтонским мемориалом, в окружении музеев Смитсоновского института, встала пергола (беседка, — авт.) с казахским убранством – текеметами, сырмаками, тускиизами и т.д. Жаль, конечно, что не юрта – для полного погружения в тему, но, с другой стороны, вокруг «казахского уголка» на The Smithsonian Folklife Festival все эти дни было так много людей, что их не вместила бы даже ханская 24-канатная юрта.

Что делали все эти люди?

…Слушали игру на кобызе, домбре и сазсырнае. Наши ремесленники не только делают музыкальные инструменты, но и прекрасно ими владеют. Так итальянский скрипичный мастер в Средние века и сейчас должен играть на скрипке. Так Даурен Миншарипов из Туркестана знает, как извлечь из созданного им наркобыза (шаманский, самый большой кобыз из цельного куска дерева) необыкновенно прекрасные звуки. Американцы тоже пытались, но на домбре у них лучше получалось – особенно у гитаристов.

Пытались прясть на казахской традиционной веретено – уршык и делать традиционный ковер-сырмак под руководством Тамары Капкызы.

Как завороженные, следили за тем, как молодые казахские мастера Ботакоз Зейнелхан и Тiлек Султан вышивают в традиционной казахской технике «бiз кесте» — крючком. Тут даже и не пытались пробовать.

Валяли войлочные шарики. В «несколько смен», потому что, похоже, это был самый популярный мастер-класс этого фестиваля (проводила Айжан Беккулова).

Пришли в восторг от старинного казахского ткацкого станка, на котором Мереке Айдарша делала баскуры – традиционное украшение юрты.

Вязали амулеты-шашак бау под руководством Ажар Алтынсака, были чрезвычайно довольны, что результаты мастер-класса можно забрать себе.

Играли в асыки, походу изучая правила, и в «шарики-нолики» — на войлочном ковре, что специально сваляли для этой игры, «расчертив», как положено. Шарики и нолики тоже были войлочными.

И, наконец, несколько дней серьезно, по-настоящему валяли казахский ковер — текемет — под руководством известного мастера из Шымкента, главы династии Болатбека Бейсбекова.

В последний день текемет был готов, но программа казахстанских мастеров в Вашингтоне на этом не закончилась: как отдельное мероприятие прошел показ коллекций казахской одежды Айжан Беккуловой, Айжан Сембигалиевой и Тiлека Султана. После показа было обсуждение, которое еще раз продемонстрировало правоту «отцов-основателей» The Smithsonian Folklife Festival. «Делаем жизнь богаче: важность обмена культурой», — написано на сайте фестиваля. Похоже, они действительно делают жизнь богаче, и уж точно интереснее – зрители из Италии и Сенегала, Вьетнама и, конечно, Native Americans рассказали, что узнали-услышали-увидели в казахских традициях, вещах, музыке свое — родное.

«Это же наш обычай», — сказали американские индейцы, увидев, как казахские ремесленники в первый день зажигают адраспан.

Фото автора и предоставлено организаторами фестиваля

Читайте также